帝都的深秋,天空是一种高远而澄澈的蓝,阳光带着金属般的质感,洒在历经岁月洗礼的青砖灰瓦上,也映照着玻璃幕墙构筑的现代丛林。一架从纽约直飞的航班平稳降落在首都国际机场。苏哲和许红豆随着人流走出廊桥,两人皆是气质出众,引得旁人侧目。
许红豆穿着一身浅杏色的MaxMara羊绒大衣,腰带勾勒出纤细的腰身,内搭真丝衬衫和羊毛西裤,干练优雅,完全是精英女高管的风范。她推着精致的Rimowa行李箱,步伐从容,一口流利且略带几分帝都儿化音的中文与接机的工作人员沟通着,安排车辆和行李。
苏哲则是一身剪裁合体的深色羊绒大衣,里面是浅灰色高领毛衣,简约而低调,却掩不住通身的矜贵气度。他手中只提着一个公务手提包,另一只手自然地虚扶在许红豆身后,是一种保护性的姿态,目光则带着些许审视与回忆,掠过机场熙攘的人群和熟悉的汉字标识。
“直接去北大文创研究院吗?”苏哲侧头,用英语低声询问许红豆,这是他们习惯的交流语言。
“嗯,”许红豆点头,切换回英语,语速很快,带着工作的节奏,“和李院长约了下午三点,先初步沟通一下我们优化后的评估模型。晚上我父亲想请你吃个便饭,在水榭。”她提到父亲时,语气自然,仿佛这是一件早已约定俗成的事情。
苏哲微微颔首,眼神中闪过一丝不易察觉的郑重。他明白,这次回帝都,不仅仅是工作,更是他进入许红豆真正生活圈子的开始。“好。客随主便。”他用了句中文,发音标准,带着点字正腔圆的韵味,让许红豆有些意外地看了他一眼。
去往市区的车上,许红豆已经开始处理工作邮件,偶尔用带着帝都口音的中文接打电话,安排行程。苏哲则望着窗外飞速掠过的街景,高楼大厦与胡同四合院交错出现,一种复杂的情绪在他心中涌动。
场景一:北大文创研究院-专业的碰撞
北大校园,秋意正浓,未名湖波光粼粼,博雅塔静默矗立。文创研究院的会议室里,却是一番热火朝天的景象。
长条会议桌一侧,是以李院长为首的北大团队,多是学者和文创产业研究者。另一侧,则是苏哲、许红豆,以及他们带来的几位项目助理。
许红豆站在投影幕前,身姿挺拔,自信从容。她切换着PPT,用清晰流畅的中文(偶尔夹杂几个英文专业术语)阐述着优化后的“中美青年文化创投计划”双维度评估模型。
“……基于前期与哲略资本以及贵院的深入探讨,我们在原有的‘市场潜力’与‘文化价值’基础上,新增了两个核心指标。”许红豆操控激光笔,光点落在屏幕上,“其一,是‘文化IP可持续性’。这不仅仅考量一个文化符号或故事本身的生命力,更包括其能否通过现代传播手段、商业化运营,形成长期、健康的品牌效应,避免昙花一现。我们会引入苏总团队擅长的长周期价值评估工具进行辅助判断。”
她目光扫过在场众人,最后与苏哲交换了一个默契的眼神,继续道:“其二,是‘跨市场适配度’。这着重评估一个文化项目,在保留其核心文化基因的前提下,进行本土化改造的潜力和成本。比如,一个基于中国神话的动漫IP,如何调整叙事节奏、角色设定,才能既不让美国观众觉得晦涩难懂,又不失其东方神韵?这需要深度的市场洞察和文化理解。”
李院长扶了扶眼镜,频频点头:“许总监补充的这两个维度,确实切中了当前文化出海项目的痛点。尤其是‘跨市场适配度’,非常具有前瞻性。”
这时,苏哲身体微微前倾,手指在桌面上轻轻点了点,用英语开口,一旁的助理立刻进行同声传译:
“李院长,许总监。从资本的角度看,新增这两个指标,尤其是‘文化IP可持续性’,有助于我们筛选出更具长期投资价值的项目,降低风险。文化情怀需要尊重,但商业逻辑是项目能持续运营、扩大影响力的基础。”他语调平稳,带着金融从业者特有的冷静和说服力,“我们可以为此设计一套量化的子指标,比如,IP衍生品开发潜力、用户社群粘性、跨媒介叙事能力等,将其纳入整体的投资决策模型。”
许红豆接过话头,用中文补充道:“苏总说得对。我们基金会的作用,就是搭建这座桥梁,确保文化价值不被商业淹没,同时让优秀的文化项目能借助资本的力量走得更远。这次与北大合作,就是希望借助学界的力量,让这套模型更具理论支撑和实操性。”
会议过程中,苏哲和许红豆展现出惊人的默契。一个从文化传播与保护的宏观视角切入,一个从资本效率与风险控制的微观层面补充;一个用中文深入浅出地解释文化层面的考量,一个用英语精准地定义金融工具的应用。他们之间不需要过多的眼神交流,往往一方话音刚落,另一方就能无缝衔接,将讨论推向更深层次。与会者都能清晰地感受到,这不仅是一对恋人,更是一对在专业领域能够相互赋能、势均力敌的伙伴。
小主,这个章节后面还有哦,请点击下一页继续阅读,后面更精彩!
场景二:水榭餐厅-家宴的试探
晚上的家宴,设在后海一处僻静的四合院私房菜馆“水榭”。青砖小院,红柱回廊,院内一池残荷别有韵味,室内是典雅的中式装修,陈设着古董家具和字画,气氛私密而高雅。
许红豆的父亲许明远已经到了。他是一位看起来五十多岁、气质儒雅的中年男子,穿着中式立领上衣,眼神锐利而通透,带着久经商场的沉淀与洞察。他身边坐着许红豆的母亲,一位气质温婉、穿着素雅旗袍的江南女子,眉宇间有着书卷气,她是帝都某大学的东方文学教授。
“苏先生,久仰大名。”许父起身,与苏哲握手,力道沉稳,笑容得体,带着生意场上的客气与打量,“红豆经常提起你,说你们在‘文化创投计划’上合作得非常愉快。”
“许伯父,许伯母,您们好。”苏哲微微躬身,态度恭敬而不失分寸,用的是清晰的中文称呼。他准备的礼物也恰到好处——送给许父的是一支限量版钢笔,送给许母的是一条爱马仕丝巾,品味不俗,既显重视,又不至于过于隆重。
许红豆的母亲微笑着打量苏哲,眼神温和中带着审视:“苏先生国语说得很好。”
“谢谢伯母。我出生在帝都,虽然离开得早,但根基还在,这些年也因为工作关系,常常练习。”苏哲应对得体。
落座后,菜肴精致,多是宫廷菜与淮扬菜的融合,体现了许家南北结合的背景。席间,话题自然而然地展开。
许父看似随意地聊着当前的经济形势和投资环境,苏哲均能对答如流,观点独到,展现出超越年龄的视野和深度。
“听红豆说,苏先生不仅在华尔街成绩斐然,还在斯坦福和水木担任教职,真是年轻有为。”许明远话锋一转,提到了苏哲的学术背景。
“许伯父过奖。教学相长,与年轻人交流,也能让我保持思维的活力。”苏哲谦逊地回答。
许母则更关心文化和生活方面,她轻声问:“苏先生在海外生活多年,觉得东西方文化最大的差异在哪里?或者说,您个人更认同哪一种生活方式?”这个问题看似随意,实则微妙,关乎价值观的契合。
苏哲沉吟片刻,认真答道:“伯母,我认为并非孰优孰劣的问题。西方文化强调个体、规则与效率,东方文化注重集体、人情与底蕴。我个人……或许更像一个hybrids(混合体)。在商业决策上,我倾向于西方的理性分析;但在生活情感和某些价值判断上,我认为东方的智慧更具温度。比如,这次和红豆一起推动的文化创投计划,就是试图找到这两种文化基因在商业层面的最优结合点。”
他的回答不卑不亢,既承认了西方教育对自己的塑造,也表达了对东方文化的尊重与理解,显得真诚而深刻。
许红豆在一旁安静地用餐,偶尔补充一两句,看向苏哲的眼神中带着认可。她能感觉到父母对苏哲的初步满意。父亲欣赏他的能力和视野,母亲则对他表现出的对文化的理解感到欣慰。